
Info: IMDb | ČSFD | FDb
1. DABING (VHS-rychlodabing)
V českém znění: Ladislav Županič - Terence Hill (Rosco Frazer alias Steinberg + titulky), Jan Schánilec - Bud Spencer (Doug O'Riordan alias Mason), Soběslav Sejk, Jiří Holý, Jiří Prager, Jaroslav Kaňkovský, Jiří Zavřel, Alena Procházková, Miriam Kantorková, Zuzana Schulzová,
Zvuk: Ivo Novák
Produkce: Jaromír Šindelář
Překlad: Jiří Golčník
Režie českého znění: Tomáš Tintěra
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing pro Warner Home Video, 1991
2. DABING (ČT, Nova-od 2011, Prima, DVD)
V českém znění: Pavel Trávníček - Terence Hill (Rosco Frazer alias Steinberg), Jan Schánilec - Bud Spencer (Doug O'Riordan alias Mason), Stanislav Fišer - David Huddleston (Tygr), Miroslav Moravec - Buffy Dee (K1), František Švihlík - Riccardo Pizzuti (Dr. Spider), Zdeněk Hess - Jeff Moldovan (Charlie Chan), Dalimil Klapka - Harold Bergman (Sam), Jan Szymik, Lenka Skopalová - Faith Minton (Spiderova žena), Jiří Ptáčník - Dan Fitzgerald (recepční), Roman Hájek, Ludmila Molínová, Jiří Havel - Sid Raymond (ředitel vězení), Vladimír Fišer (titulky), a další
Překlad: Lubor Šonka
Dialogy: Eva Svobodová
Zvuk: Zdeněk Zenger
Střihová spolupráce: Ivana Kratochvílová
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí výroby: Jiřina Finková
Režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišňovského, Česká televize, 1995
3. DABING (Nova, JOJ, TV Barrandov)
V českém znění: Pavel Trávníček - Terence Hill (Rosco Frazer alias Steinberg), Jan Schánilec - Bud Spencer (Doug O'Riordan alias Mason), Zdeněk Rumpík - Buffy Dee (K1), Petr Hübner, Martin Mejzlík, Alexandr Postler, Jindra Janoušková, Lucie Štěpánková, Romana Chvalová, Stanislav Lehký, Jiří Kalužný
Překlad: Hedvika Humlíčková
Produkce: Helena Bendová
Zvuk: Michal Kraus, Petr Posolda
Režie českého znění: Petr Dohnal
Vyrobilo: Vapet Production v DW agentuře 2006